`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Дьявол моего рода. 1 том - Дарья Романовна Лакеева

Дьявол моего рода. 1 том - Дарья Романовна Лакеева

1 ... 61 62 63 64 65 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
историю, чтобы хоть одному воину удалось сбежать и не быть пойманным. Конечно, подобное уже случалось, но бедняг либо ловили и сурово наказывали, либо успевали раскрыть их замыслы ещё до начала побега. Беллаторская армия, как сказал Дензел, это одна огромная сеть, в которой плетутся всевозможные интриги и заговоры против кого угодно. Там, как бы странно это не звучало, каждый сам за себя, и если кто-то чем-то отличается от основной массы, если у кого-то иные взгляды и представления, то его тут же убирают. Беллаторские солдаты — это непримиримая свора бешеных волков, готовых наброситься на предателя, не зная пощады и чувства товарищества. И все же Ромвальду удалось преодолеть это. Будучи жертвой молвы и клеветы, он боролся, пробивался, и в итоге осуществил то, о чём мечтал, даже больше.

А Генерал… с того момента он стал куда более раздражённым и жестоким. И, конечно, узнав, что Дензел помогал пареньку сбежать, жестоко заставил сына поплатиться, собственноручно лишив собственное дитя глаза. Друга Ромвальда, который тоже был к этому причастен, Дензел не выдал, так как в отличие от своих соратников обладал не только чувством собственного достоинства, но и честью, чтобы не выдать своего товарища.

— И пусть я совершенно не знаком с вами, принц Юджин, но что-то подсказывает мне, что вы не только внешне похожи с отцом. И очень надеюсь на это, ведь очень мало людей таких, но именно они способны на подобное чудо и могут сделать наш мир хоть немного лучше. — Завершил воин свой рассказ.

— Вы представить себе не можете, как я благодарен вам за то, что вы мне сейчас рассказали, генерал. — Произнёс мальчик, необычно взбудораженный услышанной историей.

— Я ещё не генерал. Хотелось бы стать им, но боюсь, что не скоро мой отец решится передать мне этот пост, — печально произнёс воин, и сменил тему, вспомнив, что ещё может понравиться принцу. — Ваше Высочество, прежде чем сообщить вам цель визита своего, позвольте мне вас познакомить кое с кем.

***

— Это принц Юджин? Сын Ромвальда? Не может быть! Я не верю своим глазам! — Очень тощий и немного сутулый мужчина средних лет со всех сторон разглядывал мальчика через большие и круглые очки, глядя во все свои воробьиные глаза небесно-голубого цвета, которые говорили о принадлежности к первой эволюции воина. — Надо же, эти русые волосы, походка, фигура, взгляд! Всё, как у Ромвальда, словно живая и уменьшенная в размере копия! Жене расскажу — не поверит.

Дензелрон громко прокашлялся, чтобы дать понять своему другу, что тот увлёкся.

— Ах, да, прошу прощения, я ведь даже не представился. Моё имя Максимиан Суммония, я ответственный за порядок в Беллатор, защитник прав слабых, заведующий беллаторской полицией. И, что самое важное, я лучший друг Ромвальда, сражавшийся с ним и Дензелроном плечом к плечу в старые добрые времена. — Мужчина возвёл руки к небу, даже припал на одно колено.

— Это очень здорово, но поднимитесь, пожалуйста. — Юджина немного смутило импульсивное поведение нового знакомого, он решил перейти к решению важного вопроса и обратился к Дензелу. — Вы за чем-то пришли, сэр Дензел?

— Точно! — Опомнившись, он ударил себя ладонью по лбу. — С самого начала я искал дядю вашего, чтобы у него о вашем решении насчёт свадьбы информацию узнать, но, к счастью, вас встретил, так как предупредить хотел, что генерал наш …

— …Хозяйничает на севере Гваритор? — Перебил Юджин. — Я знаю об этом, Ева меня уже осведомила.

— Принцесса осведомила? — Переспросил Макс.

— Я сам был немного удивлён этому. — Усмехнулся юноша.

— В любом случае, так лучше намного. Тогда позвольте мне помочь вам генералу противостоять! — Дензелрон сделал шаг в сторону принца и положил кулак на сердце.

— Почему вы хотите помочь мне? — Обратился мальчик.

— Во-первых, я не хочу позволить отцу своему делать всё, что он хочет, а во-вторых, не могу смотреть на то, как слабых и беспомощных унижают.

Юджин посмотрел на воина взглядом, переполненным уважения и восторга.

— Это всё очень замечательно, — вешался Макс, — но что делать мне?

— Занимайтесь, чем занимались, рад был с вами познакомиться, сэр. — Кивнув головой и улыбнувшись, ответил Юджин.

***

Генерал Кэрролл ворвался в покои Евы и проорал.

— Ваше Высочество, потрудитесь объясниться, что за договоры вы заключаете с этим сопляком, в то время как я жилы рву, заботясь о процветании и благоденствии нашей расы? Мы испокон веков были хозяевами на Гваритор, целители — наша добыча по праву сильного, а вы заключаете унизительный мирный договор с этим рабским ублюдком, который без году неделя, как возомнил себя правителем?!

— Молчать! — со сталью в голосе воскликнула Ева. — Что вы себе позволяете, без стука врываясь в мои покои? Вы что, генерал, забыли такое понятие, как субординация?

— Но госпожа…

— Молчать! Разве я велела вам говорить? Марш за дверь и извольте преставиться по всей форме!

— Но госпожа…

— Вам что-то неясно, генерал? Не перепутали ли вы меня с продажными девками, с которыми обычно общаетесь?

Её величественная осанка гордо распрямилась, глаза сверкали гневом, зрачки расширились, а распущенные волосы, казалось, вздыбились так, что она стала напоминать разъярённую кошку.

Генерал резко крутнулся на пятках и чеканным шагом вылетел из комнаты. Спустя секунду раздался нетерпеливый стук в дверь. Ева выдержала театральную паузу, как учила ее маменька, досчитала до десяти, чтобы унять разбушевавшийся гнев.

— Войдите. — Снисходительным тоном повелела она.

В ту же секунду дверь распахнулась, и на пороге возник разъярённый, красный от гнева генерал.

— У вас ко мне какое-то дело? — Подчёркнуто спокойным тоном произнесла Ева. Она удобно расположилась в кресле, закинув ногу на ногу и начав изящно накручивать волосы на пальчик.

— Да, госпожа… — прошипел сквозь зубы, пунцовый от злобы генерал. — До меня дошли слухи, что вы заключили мирный договор с этим ублю…

— Но, но, но, — зацокала принцесса, — попрошу проявить уважение к высшему сословию.

— До меня дошли слухи, что вы

1 ... 61 62 63 64 65 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дьявол моего рода. 1 том - Дарья Романовна Лакеева, относящееся к жанру Русское фэнтези / Русская классическая проза / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)